Дональд Биссет — Дракон и волшебник

Была на свете огненная гора.
В этой горе жил волшебник. Волшебника звали Фудзи-сан. Ему очень нравилось жить в этой горе.
— Здесь уютно и тепло! — говорил он каждый раз, ставя на вершину горы чайник.

Write a Review

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Иван — коровий сын

Была на свете огненная гора. В этой горе жил волшебник. Волшебника звали.

Весёлая кукушка

Была на свете огненная гора. В этой горе жил волшебник. Волшебника звали.

Соломинка, уголек и боб

Была на свете огненная гора. В этой горе жил волшебник. Волшебника звали.

В сладком морковном лесу

Была на свете огненная гора. В этой горе жил волшебник. Волшебника звали.

Однажды утром

Была на свете огненная гора. В этой горе жил волшебник. Волшебника звали.

Наверх